Editor’s note: An untimely power outage and lack of topics that didn’t drive her nuts combined to force this writer to head to the past. The original version of this column was published April 29, 2015.
You’ll notice I’ve been a bit cranky lately. Sorry about that. I’ll blame it on the heat. Didn’t help that the power went out for a while Monday evening.
After receiving something from a frequent correspondent, though, I thought it was time to get back to my word-nerdiness.
The subject line was intriguing enough to start me giggling in anticipation: “Another word you can’t use in a classroom of 8th-graders.” Having grown up with three brothers, I know where those minds go, so I knew it would be good.
The word?
Formication (form-eh-KEY-shehn) (noun)—The sensation of ants crawling over the skin.
“I don’t know their effect on others but I suffer formication just thinking about oysters.”
My answer: “Especially if you want to talk about how ants masticate!” (Ba-dum-bum … and I completely agree about the oysters.)
I’ve talked before about words that sound dirty or rude, but aren’t. Perfectly good words lie fallow in the English language simply because they sound similar to other words that may be offensive to someone.
“Niggardly,” for instance, means stingy, but for the uninformed sounds too much like that certain word which only rarely is printed in the Democrat-Gazette, and generally only when integral to a story.
Because of that pronunciation, it’s ripe for people mishearing it and becoming offended, though it predates the other word by a few hundred years. The adverb is believed to have been formed in the 16th Century from the noun form (meaning miser) that had existed since at least the 14th Century. Its origin is a bit of a mystery, however; World Wide Words notes that it likely has Scandinavian parentage as there are similar words in several Germanic languages. The misunderstanding of the word isn’t new, as the site found an exchange (perhaps in a short story; it’s unclear) in 1924 in McClure’s Magazine.
One of the more famous instances of controversy came in 1999, courtesy of David Howard of the District of Columbia mayor’s office. In a conversation with two staff members, Howard used the word in talking about how best to handle a tight budget, but one misunderstood him and thought he’d used the racial epithet. After an uproar arose, Howard resigned, but was later rehired after the mayor was schooled in usage of the word. Around the same time, there were also several stories of teachers disciplined for using and/or teaching the word.
In 2012, Ohio Sen. Sherrod Brown found himself at the center of another to-do, having called his colleagues niggardly when it comes to spending money for veterans (defense spending, on the other hand …). More than a few Web posts called Brown a racist for having used the word.
One comment I found left me shaking my head … and trying to control my laughter. There are just so many things wrong with this anonymous comment, found on Third Base Politics:
“Non-issues with Mr Brown are taking my rights away everyday. I will not grow up if that means that this senator continues his rain of terror on my life and business.”
With every well-publicized incident, you’ll find countless people making much ado over very little, and often a lot of misunderstandings, deliberate or not (including false histories of the word), especially on partisan comment boards. Logophiles and etymologists apparently are in short supply in those places … not that I blame them; I feel dirty and frustrated after just a few minutes of reading some of that stuff. There’s only so much hypocrisy and “libtard” cracks I can take (come on, surely you can think of better insults, guys).
One more time: Niggardly is not racist … unless you consider skinflints a race. Heck, Shakespeare was one of several writers who used it quite appropriately (darn sheep-biters!).
In 2002, John Derbyshire of the National Review was able to make light of the (non)scandals that had broken out:
“The word’s new lease of life is probably among manufacturers and retailers of sophomoric humor. I bet that even as I write, some adolescent boys, in the stairwell of some high school somewhere in America, are accusing each other of being niggardly, and sniggering at their own outrageous wit. I bet … Wait a minute. Sniggering? Oh, my God …”
I think I know those boys … I’m pretty sure I heard them chortling over the words for a bundle of kindling (fagot) and a large, territorial bird of the Otididae family (bustard). Say the word “masticate” to them and they’re pretty much done for the day.
Speaking of mishearing, the other day I was back with Walt (the designer extraordinaire for the editorial and Voices pages, as well as several features pages) picking art for the page, and was torn about what to use for one letter. Finally, I said, “Just go with Jesus.” Nikki, one of the graphics gurus, actually heard me correctly, but when she asked me if that was what I said, I misheard her.
And then the comedy routine began, ending with this:
“Go with Cheeses!”
“Praise Gouda!”
Doesn’t take much to amuse us sometimes. Yeah, who am I kidding? Ever.
It just happened to be the same afternoon that several of us had decided we’d had enough of crazy people for the day, and it was opined that we should just get rid of all the crazies (except us, obviously). Of course, I had to point out that we wouldn’t have much to write about for the paper if we did that, and I’d probably have little to fill my page (because the crazy both entertains and spurs more discussion, much of it sane). Then it was suggested that we hire people to write letters, ensuring at least a little crazy with drugs.
Which led to this:
“You could do worse than a job where you do drugs and write letters.”
Disclaimer: We’re all talk on that particular subject, kids. Stay in school and don’t do drugs!
Do I still have a job?
Yep, I do. Unlike Roseanne.








“Hello. My Name is Inigo Montoya, You killed my father. Prepare to die!’
Another great moment from Princess Bride. I don’t know why it is so striking, except that he keeps repeating it as it gets increasingly unlikely that he can make good on the threat
LikeLike
Still my favorite. Though not the hair. It frightens me when I look in the mirror and see Inigo. I really need a haircut. 💇🏼
LikeLike
Several years ago, we had a patient whose last name was “Buzzard”. No he wasn’t a bird brain but his wife did insist that the name was supposed to be pronounced “Boozzard”.
Whenever I see Senator John Boozman’s name, I want to pronounce it “booze-man” instead of “boze-man”.
LikeLike
I still think Boozman and his brother missed a real opportunity by being optometrists instead of opening a rehab clinic. 🤔
LikeLike
Did you know that the Italian word for “bassoon” is “fagotto”?
LikeLike
I did not! The more you know … 🌈
LikeLike
Have you heard the joke about the dairy store in the town of Nazareth in Galilee called Cheeses of Nazareth? Their products are so good that their customers say “Praise Gouda” when they Edam. Nor do they try to diss a Brie. This store imports its foreign cheese from the Netherlands. The import agent who sends them their cheese is a Mister Holland. Yes his nickname is “Dutch” Holland.
LikeLike
Ha! 🤣😜🙃
LikeLike
Go to your room, Laurence.
LikeLike
Thank you Earl Babbie. Someone on Facebook sent me those jokes about cheese because they thought I might enjoy them. Since I cannot remember who sent them to me, I am not going to mention any names. I have too many friends on Facebook who like to share jokes with me. I am not mentioning names to protect or not to protect the guilty party or parties or the innocent ones either. I just cannot remember who sent me which joke.
LikeLike
Actually, it was pretty funny.
LikeLike
Where I can I find one of these easy jobs where I get do do drugs and write letters? Legal drugs or illegal drugs?
LikeLike
Do-do drugs … Imodium? 😉
LikeLike
I meant to type “easy job where I get to do drugs and write letters?”
LikeLike
After working in an intensive care unit for too many years, I know more about Imodium and similar drugs than I want to. The nurses talk freely–sometimes too freely–around me.
LikeLike
But it’s a godsend for IBS-D. 🚽
LikeLike
When I was younger-much younger–I learned that I could still play music even when I was both drunk and high.
LikeLike